czwartek, 15 marca 2018

Stephen Hawking

STEPHEN HAWKING

* Oksford 8 I 1942     Cambridge 14 III 2018


Robert Konca


STEPHEN HAWKING


ten sparaliżowany facet na wózku
nie posiada muskułów Atlasa
a obejmuje umysłem wszechświat

przygląda mu się z każdej strony
z każdego teraz i kiedyś
jakby nagle odnalazł go w dłoni
i przypomniał sobie
że stał się prawdopodobieństwem Hawkinga
w chwili objawienia się pierwszego atomu

na syntezatorze mowy
komponuje melodię kosmologii
a polifoniczne ballady o świetle i czasie
niczym fugi Bacha
przenoszą słuchaczy do hiperprzestrzeni

kiedy opowiada o czarnej dziurze
wyobrażam sobie
jak odjeżdża swoim wehikułem
ku centrum galaktyki
i znika za horyzontem zdarzeń
po czym wyłania się z powrotem

w Trinity Hall
z oddechem innego świata
skroplonym na szkłach okularów

podważając aksjomaty równań
z czułością wprowadza nową niewiadomą
natchniony promieniowaniem tła
jak stary mistrz poezji
który hartuje ostrza metafor
w sekretnej pustce pomiędzy słowami


Tłumaczenie Iwony Cymerman/ translated by Iwona Cymerman:

Robert Konca


STEPHEN HAWKING


This paralyzed man in a wheelchair
does not have muscles of Atlas
yet embraces the universe with his mind

he looks at it from all sides
from every now and then
as if he had suddenly found it in his hand
and all at once remembered
that he had become a probability of Hawking
at the moment of revelation of the first atom

with a speech synthesizer
he composes a melody of cosmology
and the polyphonic ballads of light and time
move listeners to the hyperspace
like Bach's fugues

when he talks about a black hole
I imagine
that he drives away in his vehicle
toward the center of the galaxy
and disappears behind the event horizon
and then emerges
in Trinity Hall
with the breath of another world
condensed on his glasses

undermining axioms of equations
and inspired by radiation of the background
he introduces a new unknown with tenderness
as if an old master of poetry
hardened the metaphors' blades
in the secret emptiness between words


Stephen Hawking
za: http://www.rosbalt.ru/style/2016/11/29/1572682.html

*

Toccata i fuga  Jana Sebastiana Bacha, BWV 565. Karl Richter:

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

2022. Nowy początek

Długo nic się tu nie działo. Najwyższy czas to zmienić. Zaczynam od wiersza na Nowy Rok i z nadzieją wracam do działania. Arur Rogalski *** ...