Wiersz p.t. 1992 Roberta Koncy z tomiku Herezje (Siedlce, 1996, s. 14). Przetłumaczony na język rosyjski przez poetkę Aleksandrę Polańską, ukazał się w rosyjskiej antologii międzynarodowej poezji współczesnej p.t. Szkarłatny kwiat, w 2013 r. (s. 332). Zamieszczam przekład wraz z króciutkim biogramem (z tej samej antologii) autorki - Aleksandry Polańskiej.
Okładka Herezji, aut. I. Parzyszka |
1992
a świat jest podobno
małą srebrną łzą
schnącą w ciemnym miejscu
po wyjętym oku
Okładka antologii Szkarłatny kwiat, aut. Jewgienija Wiszniewskiego. |
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz